Комедия в двух действиях по пьесе Оливера Голдсмита
Постановка - заслуженный артист России Павел Любимцев
Сценография - Андрей Беликов
Художник по костюмам - Екатерина Мирошниченко
Балетмейстер - заслуженный деятель искусств Российской Федерации Ирина Филиппова
Помощник режиссера - Наталья Александрова
Перевод - Надежда Надеждина
Всё смешалось в доме мистера Хардкасла. Столичный юноша, неловкий в светских салонах, но смелый и решительный среди простолюдинов, принимает его дом за гостиницу, хозяина за назойливого трактирщика, а будущую невесту за служанку. Ошибки начинаются с самого утра, множатся с каждым часом и лишь к ночи разрешаются. Старинный английский фарс быстро набирает обороты. Смешно и непринужденно герои вводят друг друга в заблуждение, запутывают ситуации и запутываются в них сами. Каламбуры, розыгрыши и, конечно, трогательные переговоры со зрителем, - то без чего не обходится пьеса XVIII столетия. Увлекательный сюжет, без нравоучений и злой сатиры, написанный Оливером Гольдсмитом, вызывает добродушный смех и смотрится на одном дыхании.
Действующие лица и исполнители:
Хардкасл - Александр Чернявский
Миссис Хардкасл - Светлана Рябова
Тони Ламкин - Сергей Колповский
Кэт - Вероника Агапова
Чарльз Марлоу - Артем Минин / Максим Финогенов
Хэстингс - Антон Буглак
Мисс Нэвилл - Марина Маняхина / Анастасия Кузнецова
Диггори, слуга - Иван Федотов
Стинго, трактирщик - Руслан Хабиев
Пимпль, служанка - Ольга Кузнецова
Сэр Чарльз Марлоу-старший - Юрий Воробьев
Фото
К сожалению, фотографий нет, но вы можете их добавить!