
Сценическая версия театра в переводах К.Чуковского и В.Метальникова
Автор - Джон Мелингтон Синг
Режиссер-постановщик - Вячеслав ДОЛГАЧЕВ
Художник-постановщик - Маргарита ДЕМЬЯНОВА
Композитор - Лариса Казакова
Авторы текстов песен - Елена Ермакова и Алексей Спирин
Балетмейстер - Анна МЕЛОВАТСКАЯ
The Playboy of the Western World в буквальном переводе - Плейбой западного мира - история, произошедшая в Ирландии практически сразу после чеховских пьес. Не успели отгреметь аплодисменты зрителей "Трех сестер" и "Вишневого сада", как молодой ирландский драматург Джон Мелингтон Синг явил всему миру историю про жителей далекой, заброшенной деревеньки в Ирландии. Жизнь ее обитателей, как ни странно, хоть внешне и не похожа на жизнь чеховских усадеб, в чем-то главном роднит их. Рутина ежедневной несобытийности, рождают миражи, желания вырваться в иные пространства жизни, где есть идеалы, цели, смыслы и герои. Пьеса имеет два перевода на русский язык: "Удалой молодец - гордость Запада" и "Герой".
Фото
К сожалению, фотографий нет.





















